中国怪異小説の傑作を柴田天馬の歴史的名訳で!
より原文に即した訳である正訳本
この本について
底本
底本は以下のものとなります。角川文庫「完訳聊斎志異」第一巻
昭和三十八年六月三十日 十三版発行
改版履歴
2021-04-29
第2版 | 読者の方のご指摘により、旧漢字、歴史的仮名遣い、送りがな、および誤植を訂正しました。この場を借りてお礼申し上げます。 |
第2版 | 読者の方のご指摘により、旧漢字、歴史的仮名遣い、送りがな、および誤植を訂正しました。この場を借りてお礼申し上げます。 |