鷗外が意欲的に約下西洋近代小説集。「即興詩人」も収める
この本について
文豪森鴎外は、その東西の古典の該博な知識と教養にも拘わらず、さらに旺盛に同時代の西洋文学を摂取しようと試みました。この翻訳小説集成では、森鴎外が翻訳した小説を、国別に分類した上で、年代順に配列し直しました。また、各作家について、説明を付け加えました。
日本の翻訳文学の傑作中の傑作「即興詩人」(「即興詩人」は、アンデルセンの故国ではもはやほとんど読まれていず、日本においてだけ鴎外訳で読まれている)を始めとして40編が収録されています。今更ながら、鴎外の遺した仕事の大きさには感嘆せざるを得ません。
以下の小説が収録されています。
一、デンマーク(3編)
アンデルセン ハンス・クリスチャン
即興詩人
ウィード グスターフ
薔薇
尼
二、アメリカ(3編)
ポー エドガー・アラン
病院横町の殺人犯
うづしほ
十三時
三、ドイツ(8編)
リルケ ライネル・マリア
駆落
家常茶飯 附・現代思想
祭日
老人
白
ヒルシュフェルド ゲオルヒ
防火栓
オイレンベルク ヘルベルト
女の決闘
シュミットボン ウィルヘルム
鴉
四、ロシア(11編)
ドストエフスキー フィヨードル・ミハイロヴィチ
鱷
トルストイ レオ
パアテル・セルギウス
コロレンコ ウラジミール・ガラクティオノヴィチ
樺太脱獄記
チリコフ オイゲン
板ばさみ
ゴーリキー マクシム
センツアマニ
アンドレーエフ レオニード・ニコラーエヴィチ
犬
クスミン ミカイル・アレクセーヴィチ
フロルスと賊と
アルチバシェッフ ミハイル・ペトローヴィチ
死
笑
罪人
ディモフ オシップ
襟
五、フランス(5編)
クラルテ ジュール
猿
レニエ アンリ・ド
不可説
復讐
サマン アルベール
クサンチス
ブウテ フレデリック
橋の下
六、オーストリア(7編)
ダビット ヤーコプ・ユリウス
世界漫遊
アルテンベルク ペーター
釣
シュニッツレル アルツール
アンドレアス・タアマイエルが遺書
ホーフマンスタール フーゴー・フォン
痴人と死と
モルナール フェレンツ
破落戸の昇天
最終の午後
辻馬車
七、ベルギー(1編)
ルモンニエー カミーユ
聖ニコラウスの夜
8、スウェーデンその他(2編)
ストリンドベリ アウグスト
一人舞台
ランド ハンス
冬の王