二七歳の永井荷風の清冽な完成と知性とに溢れたフランス印象記
この本について
この古典教養文庫版の「ふらんす物語」には、次のような特長があります。
- いくつかの漢字をひらがな、かたかな表記に置き換えました。
(例)仏蘭西 → フランス 然し → しかし 成程 → なるほど 或 → ある 或いは → あるいは など。
- 送り仮名を現代通常に使われている送りに改めたところがあります。
- 原文で触れられた場所、人物、絵画などを中心に、関連する画像を、著作権フリーのものにかぎって、いくつか挿入しましたので、より興味深く読み進めることができます。
- わかりにくい言葉や、登場人物、でき事、作品などについての適切な注を、編集者が割り注の形で入れましたので、本文の理解が深まります。
底本
「ふらんす物語」新潮文庫昭和二十六年七月五日 初版発行
昭和四十三年十一月十日 十八刷改版
昭和五十八年一月三十日 四十三刷