完訳聊齋志異 第2巻

中国怪異小説の傑作を柴田天馬の歴史的名訳で!

この本について

この本は蒲松齢作、柴田天馬訳の「完訳聊斎志異」です。
作者蒲松齢の生没年は、一六四〇ー一七一五、翻訳者は柴田天馬の生没年は、一八七二ー一九六三ですので、この本はパブリックドメインとなっています。
全十二巻からなります。この本はそのうちの第2巻です。
なお、原訳書にあった注は、短いものは割り注の中に入れました。割り注に入りきらないものは、適切な区切りの後に二段階小さな文字にしてカッコにいれました。
各話に通し番号を付けました。

訳者による解説は最終巻の巻末に掲載します。

以下の各編が収められています。
一九 伍秋月(ごしゆうげつ)
二〇 董公子(とうこうし)
二一 章阿端(しようあたん)
二二 太原獄(たいげんごく)
二三 臙脂(えんじ)
二四 考弊司(こうへいし)
二五 神女(しんじよ)
二六 姚安(ようあん)
二七 続黄梁(ぞくこうりよう)
二八 二班(にはん)
二九 大人(たいじん)
三〇 狐懲淫(こちよういん)
三一 胡四娘(こしじよう)
三二 戯術(ぎじゆつ)
三三 戯術(ぎじゆつ) 二
三四 狼(ろう)
三五 狼(ろう) 二
三六 狼(ろう) 三
三七 陳雲棲(ちんうんせい)
三八 江城(こうじよう)
三九 太医(たいい)
四〇 細侯(さいこう)
四一 公孫夏(こうそんか)
四二 姉妹易嫁(しまいえきか)
四三 青娥(せいが)
四四 斉天大聖(せいてんたいせい)
四五 邵女(しようじよ)
四六 鴿異(こうい)

¥300 (2024/05/10 13:20時点 | Amazon調べ)
\楽天ポイント5倍セール!/
楽天市場
songling-chinese-strange-stories-complete-2-img

底本

角川文庫「完訳聊斎志異」第一巻
昭和四十四年二月十日 初版発行
昭和五十一年一月二十日 改版十八版発行

改版履歴

2021-05-21

第2版いくつかの誤植を訂正しました。

コメントする